MENU (C)

die first - Nessa Barrett 「ترانه」 - ترجمه و متن ترانه

You're all I ever wanted
So, how come I'm still haunted
By the thoughts inside my head?
You love me, but no matter what you say

#nessabarrett #diefirst #TikTok #sanderlei #REMIX #shorts


die first - Nessa Barrett 「ترانه」

You're all I ever wanted
So, how come I'm still haunted
By the thoughts inside my head?
You love me, but no matter what you say
There's only one of two ways
That this is gonna end

[Pre-Chorus]
Someone dies or someone gets hurt
But if one of us dies

[Chorus]
I hope I die first




Cause I don't wanna live without you
I don't wanna ever learn
How to fall asleep without you
Tell me what's worse
Losing you now or later
Maybe I can break the curse
And I can be in love forever
If I die

[Verse 2]
You're my fire and my safety
You never mean to break me
And that's why I'm afraid
Cause someday, everybody's leaving



You promise that you'll stay
But that's a promise you can't make

[Pre-Chorus]
Someone dies or someone gets hurt
But if one of us dies

[Chorus]
I hope I die first
Cause I don't wanna live without you
I don't wanna ever learn
How to fall asleep without you
Tell me what's worse
Losing you now or later


Maybe I can break the curse
And I can be in love forever
If I die first

[Post-Chorus]
I hope I die first
I can be in love forever, love forever, love forever

[Bridge]
Can't escape it, that's how it works
Someone dies or someone gets hurt
But if one of us dies

[Chorus]


I hope I die first
Cause I don't wanna live without you
I don't wanna ever learn
How to fall asleep without you
Tell me what's worse
Losing you now or later
Maybe I can break the curse
And I can be in love forever
If I die first

[Outro]
I hope I die first
I can be in love forever, love forever, love forever
If I die first


I hope I die first
I can be in love forever, love forever, love forever


die first - Nessa Barrett 「ترانه」 - ترجمه و متن ترانه


تو تمام چیزی که من همیشه خواسته ام
بنابراین ، چگونه من هنوز هم خالی از سکنه هستم
توسط افکار درون سر من؟
تو مرا دوست داری ، اما مهم نیست که چه می گویی
فقط یکی از دو راه وجود دارد
که این به پایان می رسد

[قبل از کر]
کسی می میرد یا کسی صدمه دیده است
اما اگر یکی از ما بمیرد


[گروه کر]
امیدوارم اول بمیرم
چون نمی خواهم بدون تو زندگی کنم
من نمی خواهم هرگز یاد بگیرم
چگونه بدون تو بخوابیم
به من بگو چه بدتر
از دست دادن شما اکنون یا بعد
شاید بتوانم نفرین را بشکنم
و من می توانم برای همیشه عاشق شوم
اگر من بمیرم

[آیه 2]
تو آتش و امنیت من هستی
شما هرگز قصد شکستن من را دارید


و به همین دلیل می ترسم
یک روز ، همه می روند
شما قول می دهید که خواهید ماند
اما این قولی است که نمی توانید بسازید

[قبل از کر]
کسی می میرد یا کسی صدمه دیده است
اما اگر یکی از ما بمیرد

[گروه کر]
امیدوارم اول بمیرم
چون نمی خواهم بدون تو زندگی کنم
من نمی خواهم هرگز یاد بگیرم
چگونه بدون تو بخوابیم


به من بگو چه بدتر
از دست دادن شما اکنون یا بعد
شاید بتوانم نفرین را بشکنم
و من می توانم برای همیشه عاشق شوم
اگر اول بمیرم

[پس از کر]
امیدوارم اول بمیرم
من می توانم برای همیشه عاشق باشم ، برای همیشه عشق ، برای همیشه

[پل]
نمی توان از آن فرار کرد ، اینگونه کار می کند
کسی می میرد یا کسی صدمه دیده است
اما اگر یکی از ما بمیرد



[گروه کر]
امیدوارم اول بمیرم
چون نمی خواهم بدون تو زندگی کنم
من نمی خواهم هرگز یاد بگیرم
چگونه بدون تو بخوابیم
به من بگو چه بدتر
از دست دادن شما اکنون یا بعد
شاید بتوانم نفرین را بشکنم
و من می توانم برای همیشه عاشق شوم
اگر اول بمیرم

[OUTRO]
امیدوارم اول بمیرم


من می توانم برای همیشه عاشق باشم ، برای همیشه عشق ، برای همیشه
اگر اول بمیرم
امیدوارم اول بمیرم
من می توانم برای همیشه عاشق باشم ، برای همیشه عشق ، برای همیشه